Консул

Херсон посетил российский консул

Привлекательность Херсонщины как региона во многих смыслах (прежде всего, в экономическом плане) постоянно подтверждается настоящим паломничеством иностранных делегаций и официальных лиц в нашу область. 28 августа Херсон впервые посетил Генеральный Консул Российской Федерации в г.Одесса Александр Грачов. Во встрече с высокопоставленным гостем приняли участие городской голова Владимир Сальдо, секретарь горсовета Юрий Погребной, заместитель мэра Вячеслав Яременко, замначальника управления экономики облгосадминистрации Анатолий Юрченко и начальник управления экономического развития города Наталья Крайнюк.

Комиссия автоматчиков

«Однорукий бандитизм» в Херсоне будет искоренен

Затянувшаяся борьба херсонских властей с незаконной установкой игровых автоматов, метко названных «однорукими бандитами», в областном центре по всей видимости приближается к своей завершающей стадии. После долгого бездействия, возникшего несмотря на решение городского совета о ликвидации автоматов, возмущенных писем жителей города и волны негативных публикаций в прессе, властьимущие наконец вышли из состояния «долгозапрягательства» и перешли к состоянию «быстроезжения». Отчасти к решительным действиям их побудили ультимативные заявления родителей некоторых школьников о намерении провести акции гражданского неповиновения, а также обещание городского головы Владимира Сальдо до 1 сентября убрать автоматы хотя бы с территории, прилежащей к городским школам.

Кинотраты

Кина не будет… на украинском

В качестве эпиграфа: «На перевод фильмов с русского на украинский было потрачено несколько миллионов долларов. Так и хочется сказать – не переводите наши деньги!» (95-й квартал).

Еще одну фиаско потерпело уже ушедшее с политической сцены правительство Юрия Еханурова в сфере культуры – на прошедшей неделе апелляционный суд Киева отменил постановление Кабинета министров Украины № 20 от 16 января нынешнего года об обязательном дублировании, озвучивании или субтитровании на украинском языке всех иностранных фильмов. Причина отмены популистского решения, согласно которому в 2007 году на украинском рынке кинофильмов каждый второй фильм должен быть либо дублирован «державною мовою», либо демонстрироваться на языке оригинала с сопровождением украинскими субтитрами, весьма банальны – решение приняли, но ни копейки из государственного бюджета на эти средства не было выделено. Нет, разумеется, дублирование фильмов на украинском языке – весьма серьезный шаг по популяризации родного языка среди «сiломиць замоскальованого» (выражаясь словами отдельных «оранжевых» министров) населения нашего государства.